NETWARS - CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA

Zjedź na dół

2010-11-02 14:15:05
Czesc,

Otoz, jest do przetlumaczenia teskt, pewnie malo skomplikowany. Hiszpanskiego ucze sie pol roku, i mimo wszelkich dolozonych staran, nie jestem w stanie go przetlumaczyc. Siedzenie ze slownikiem tez nie wiele dalo, gdyz przetlumaczone zdania nie maja wielkiego sensu. Mam nadzieje ze ktos bedzie na tyle dobry, i poswieci 5 minut swojego czasu.

Respuesta de una chica soltera a un seńor viudo.

Estimado amigo:
Gracias por tu encantadora carta, pero quiero ser muy francadesde el primer momento. Podemos llegar a ser amigos verdaderamente? Yo soy muy joven, timida, mi experiencia con los hombres es poca y menos con un viudo... Sinceramente, me das un poco de miedo... Por otro lado, varias cosas de tu carta no quedan muy claras. Cual es tu vardadera profesion ? Donde trabajas de abogado ? Que puesto ocupas ?
Y dime una cosa, vives solo o con familia? Yo vivo con dos amigas en un piso, y soy azafata de Iberia. Viajo por todo el mundo pero estoy un poco cansada de volar. Sueno con fundar un hogar, tener hijos...
En tu foto veo un hombre maduro y atractivo, tambien muy seguro de si mismo. Yo te mando aqui mi foto; es en la playa de Niza el ano pasado. Ahi tengo el pelo negro, pero ahora soy rubia.
Puedes llamarme, pero no te prometo nada. Primero hay que hablar y conocerse el uno al otro sin ningun compromiso.
Recibe un alectuoso(?) saludo de

Chcialbym jedynie zaznaczyc ze hiszpanskiego ucze sie od tego semestru. Doszedlem do grupy ktora miala juz zajecia poprzednie dwa. Codziennie staram sie nadrabiac zaleglosci, niestety tlumaczenie to narazie zbyt wiele.
2010-11-02 14:16:21
puta to kurwa
2010-11-02 14:17:31
No prosze, niespelna 2 minuty a juz znam nowe slowo.

Dziekuje !
2010-11-02 14:19:15
[#4] LaN[BSTR]
dpowiedź jednej dziewczyny do wdowy.

Drogi Przyjacielu:
Dziękuję za piękny list, ale byłbym bardzo francadesde po raz pierwszy. Możemy stać się naprawdę przyjaciółmi? Jestem bardzo młody, nieśmiały, moje doświadczenia z mężczyznami jest niewielka, a mniej niż wdowiec ... Szczerze mówiąc, daj mi trochę przestraszony ... Z drugiej strony, wiele rzeczy w swoim piśmie nie są bardzo jasne. Vardadera Jaki jest twój zawód? Jeżeli pracujesz jako prawnik? To od kiedy zajmują?
I powiedz mi, mieszkasz sam czy z rodziną? Ja mieszkam z dwoma znajomymi w mieszkaniu, a ja jestem stewardessa Iberii. I podróżować po świecie, ale jestem trochę zmęczony lataniem. Dream założenia domu, mieć dzieci ...
Na zdjęciu widzę dojrzałe i sexy, bardzo pewny siebie. I tu moje zdjęcie komenda jest na plaży w Nicei w roku ubiegłym. Mam czarne włosy tam, ale teraz jestem blondynką.
Możesz zadzwonić do mnie, ale nie mogę obiecać. Najpierw trzeba porozmawiać i poznać się nawzajem bez żadnych zobowiązań.
Get alectuoso (?) Pozdrowienia
2010-11-02 14:20:56
Yhyh,

gdybym chcial uzyskac taka odpowiedz, sam wkleil bym tekst do translatora.
2010-11-02 14:21:36
[#6] LaN[BSTR]
przeciez caly tekst jest jasny wiec?
nie mowiac ze tekst jest dziwny jak do nauki xD

Zmieniony 2010-02-11 14:22:48 przez LaN[BSTR]

2010-11-02 14:22:37
naprawde nie potrafisz tego przeredagowac?
2010-11-02 14:28:33
#1 dostal zakodowany list milosny i odrazu przyszedl sie pochwalic internetowym kolegom
2010-11-02 14:30:19
Przeredagowac ? Przeciez to kompletne bzdury.

Juz sam tytul oznacza co innego: Respuesta (odpowiedz) de una chica soltera (kobiety niezameznej) a un senor viudo (pan owdowialy).

Widzisz pewna roznice ?
2010-11-02 15:26:29
up ! :)
2010-11-02 16:28:33
[#11] SirStorm
fota z plazy or gtfo!
;]
2010-11-02 16:33:35
MOJA ? :D
2010-11-02 16:54:03
[#13] SirStorm
"Yo te mando aqui mi foto; es en la playa de Niza el ano pasado."

Wysylam ci moje zeszloroczne zdjecie z plazy w nicei.

jej :P
2010-11-02 17:25:24
Skoro umiesz po hiszpansku, sprawiloby Ci problem przetlumaczenie tego ? Bede wdzieczny.
2010-11-02 17:39:53
[#15] weip
Siostra zna hiszpański, ale jej nie ma teraz :<
2010-11-02 17:51:19
[#16] weip
Niedługo wkleję przetłumaczone.
2010-11-02 18:20:22
[#17] [IMP]Side
-

Zmieniony 2010-02-11 18:20:34 przez [IMP]Side

2010-11-02 19:11:47
[#18] Elendil
Drogi Przyjacielu ;Dziękuję za piękny list, ale byłabym bardzo ... po raz pierwszy. Moglibyśmy stać się prawdziwymi przyjaciółmi? Jestem bardzo młoda, nieśmiała, moje doświadczenie z chłopakami jest niewielkie mniejsze niż... Szczerze mówią czuję się trochę przestraszona. Z drugiej strony wiele rzeczy w tym co piszesz nie jest jasne. Jaki wykonujesz zawód? Jeżeli pracujesz jako prawnik, to od kiedy się tym zajmujesz ? I powiedz czy mieszkasz sam czy z rodziną? Ja mieszkam w mieszkaniu z dwoma znajomymi, a jestem stewardessą w Iberii. Podróżuje po świecie, ale jestem zmęczona lataniem. Marzę o założeniu rodziny i posiadaniu dzieci. Na zdjęciu wyglądasz dojrzale, seksowni i bardzo pewnie siebie. Moje zdjęcie jest z z plaży w Nicei w ubiegłym roku. Mam tam czarne włosy, ale teraz jestem blondynką. Możesz do mnie zadzwonić, ale nie mogę Ci nic obiecać. Najpierw musisz porozmawiać i poznać się wzajemnie bez zobowiązań. ... ;Pozdrowienia


takie odgorne tlumaczenie niektore slowa nie maja sensu;x sa takie nie hiszpanskie ;x
2010-11-02 19:20:58
Dziekuje za pomoc. Wiedzialem ze znajdzie sie dobra duszyczka. :)
2010-11-02 19:59:38
[#20] weip
Odpowiedz od samotnej dziewczyny do pana wdowca: Drogi przyjacielu: dziękuję za Twój miły list (lub mail, wiadomośc w każdym bądź razie)., ale chce być bardzo szczera od samego początku. Możemy zostać prawdziwymi przyjaciółmi (tak na serio)? ja jestem bardzo młoda, nieśmiała, moje doświadczenie z mężczyznami małe, jeszcze mniejsze z wdowcami... szczerze mówiąc, troche się Ciebie boję...z drugiej strony, wiele rzeczy z Twojego listu jest niejasnych. Jaki jest Twój prawdziwy zawód? Gdzie pracujesz jako prawnik? Jakie stanowisko zajmujesz? I powiedz mi , czy mieszkasz sam czy z rodziną? Ja mieszkam z dwoma przyjaciółkami w mieszkaniu, i jestem stewardessą w Iberii (to hiszpańskie linie lotnicze). Podróżuję po całym świecie, ale jestem już trochę zmęczona lataniem. Marzę o założeniu domu, posiadaniu dzieci... Na zdjęciu widzę dojrzałego i atrakcyjnego mężczyznę, także pewnego siebie. Wysyłam Ci tutaj moje foto, jest zrobione na plaży w Nicei rok temu. Tam mam czarne włosy, ale teraz jestem blondynką. Możesz do mnei zadzwonić, ale niczego Ci nie obiecuję. Pierwsze co to trzeba porozmawiać i poznać się się wzajemnie bez żadnych zobowiązań. Pozdrawiam Cię serdecznie...

Tak długo, bo siostrze net padł :P

Zmieniony 2010-02-11 20:00:02 przez weip

TEMAT ZAMKNIĘTY po 2 tygodniach automatycznie.